Ga naar de inhoud

Vertaal-, correctie- en localisatiediensten in Kärnten - PG-Translations e.U. - Ihr Niederländischer Übersetzungsdienst in Kärnten

Menu overslaan
Menu overslaan
Jouw Nederlandse taalpartner in Oostenrijk
Vertalingen, localisatie en correctie voor Nederlanders in Kärnten en Oostenrijkse bedrijven met Nederlandse gasten. Snel, persoonlijk en helder geprijsd.
Waarom kiezen voor PG-Translations
Dienstenoverzicht
Onze werkwijze in het kort

Zo werken we samen:

  1. Aanvraag: Stuur je tekst/bestand en gewenste deadline.
  2. Analyse & offerte: Je ontvangt een heldere prijs en planning.
  3. Uitvoering & controle: Vertaling/correctie met kwaliteitscheck en levering volgens afspraak.

Benieuwd naar alle stappen en wat we precies controleren?

Transparante tarieven

We werken met tarieven per woord (vertalingen) en per uur (correctie/redactie), inclusief kwaliteitscontrole. Voor grotere projecten passen we CAT-toolkortingen toe wanneer mogelijk. Geen verrassingen: je ontvangt vooraf een duidelijke offerte.

Wat klanten zeggen

“Snel geleverd en precies de toon die we zochten voor onze Nederlandse gasten.” — Mali Sport, Oetz

“Heldere correcties met uitleg. Onze webteksten lezen eindelijk lekker weg.” — Marketingbureau, Klagenfurt

“Fijn contact, transparante prijs en topkwaliteit vertaling.” — Vakantiepark, Millstätter See

Maak kennis met PG-Translations

Ik ben Patrick, native Nederlands met near-native Duits en Engels. Vanuit Malta (Kärnten) werk ik voor hotels, regio’s en bedrijven die Nederlandse gasten willen bereiken. Specialisaties: toerisme & hospitality, zakelijke communicatie en webcontent.

Ik werk met moderne CAT-tools voor consistentie en efficiëntie, altijd met een menselijke eindcontrole.

Uit de blog
Writing a business email tailored for Dutch and German audiences
Culturele en stilistische verschillen tussen Duits en Nederlands in zakelijke e-mailcommunicatie.
Hotel brochure localization for Dutch tourists in Austria
Praktische tips om hotel- en regio-informatie te lokaliseren voor Nederlandse gasten, met toon en culturele nuances.
Correcting common mistakes in Dutch web copy on a laptop
Top 5 fouten in NL webcopy, met concrete correcties en checklists.
Native Dutch translator working on a translation project
Uitleg over de voordelen van een native NL vertaler en voorbeelden van typische valkuilen in DE→NL en EN→NL vertalingen.
Klaar voor een offerte?

Stuur je tekst of vraag naar patrick@pg-translations.at. Je ontvangt binnen 24 uur een reactie met planning en prijs.

  • Adres: Saps 22, AT-9853 Malta, Oostenrijk
Contactgegevens

Heldere vertalingen NL–DE–EN voor bedrijven en particulieren.


patrick@pg-translations.at
Saps 22, AT-9853 Malta, Oostenrijk
Vertalingen NL–DE–EN
Betaalmethoden

Paypal, Bankoverschrijving, contant
Illustratie van vertaal- en localisatiediensten
Algemene voorwaarden in het kort

Levering in overleg per e-mail of via veilige bestandsdeling. Eventuele verzendkosten zijn niet van toepassing. Binnen 14 dagen na factuurdatum betalen. Correcties binnen redelijke termijn kosteloos; restitutie of herwerking volgens onze Voorwaarden.

Terug naar de inhoud